Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Portuguès brasiler-Polonès - ola linda achei vc muito dez, gostaria muito de...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Paraula - Amor / Amistat
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
ola linda achei vc muito dez, gostaria muito de...
Text
Enviat per
garotopaulinho
Idioma orígen: Portuguès brasiler
ola linda achei vc muito dez, gostaria muito de poder tc mais vezes com vc ok
Títol
Cześć piękna, myślę, że jesteś bardzo fajna, bardzo chciałbym czatować z Tobą częściej, ok
Traducció
Polonès
Traduït per
justtinka
Idioma destí: Polonès
Cześć piękna, myślę, że jesteś bardzo fajna, bardzo chciałbym czatować z Tobą częściej, ok
Darrera validació o edició per
dariajot
- 17 Setembre 2007 12:18