Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-폴란드어 - ola linda achei vc muito dez, gostaria muito de...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어폴란드어

분류 단어 - 사랑 / 우정

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
ola linda achei vc muito dez, gostaria muito de...
본문
garotopaulinho에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

ola linda achei vc muito dez, gostaria muito de poder tc mais vezes com vc ok

제목
Cześć piękna, myślę, że jesteś bardzo fajna, bardzo chciałbym czatować z Tobą częściej, ok
번역
폴란드어

justtinka에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 폴란드어

Cześć piękna, myślę, że jesteś bardzo fajna, bardzo chciałbym czatować z Tobą częściej, ok
dariajot에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 17일 12:18