Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Romanès-Portuguès - Sună-mă
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
Sună-mă
Text
Enviat per
veigas
Idioma orígen: Romanès
Sună-mă! Bianca e la mine. Vrea să vorbească cu tine. Pa.
Notes sobre la traducció
<Before edits> "Sunà mà Bianca e la mine vrea sà vorbeascà cu tine pa "<Freya>
Títol
muito urgente
Traducció
Portuguès
Traduït per
Josy
Idioma destí: Portuguès
LIGA-ME, BIANCA ESTà COMIGO E QUER FALAR COM VOCÊ... ATÉ LOGO..
Darrera validació o edició per
joner
- 21 Novembre 2005 00:28
Darrer missatge
Autor
Missatge
21 Novembre 2005 00:28
joner
Nombre de missatges: 135
Josy, try to maintain the original case (upper/lower) and punctuation.