Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Latín-Portugués brasileño - Sedare dolorem opus divinum est
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
Sedare dolorem opus divinum est
Texto
Propuesto por
jmfatjr
Idioma de origen: Latín
Sedare dolorem opus divinum est
Nota acerca de la traducción
<edit by="goncin" date="2007-12-20">
Original text before correcting:
"sedore dolore opus divinus est"
</edit>
Título
Aliviar a dor é obra divina
Traducción
Portugués brasileño
Traducido por
goncin
Idioma de destino: Portugués brasileño
Aliviar a dor é obra divina
Última validación o corrección por
casper tavernello
- 29 Diciembre 2007 20:05