Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Polaco - Sorry-translation-expert

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésAlbanésItalianoBúlgaroRumanoTurcoÁrabeSuecoAlemánHúngaroDanésPortuguésNeerlandésPolacoRusoEspañolHindúJaponésChino simplificadoHebreoCatalánChinoFinésEsperantoCroataGriegoSerbioLituanoNoruegoCoreanoFrancésPortugués brasileñoChecoKlingonPersaEslovacoKurdoAfrikaansTailandés
Traducciones solicitadas: IrlandésNepalíNewariUrduVietnamita

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet

Título
Sorry-translation-expert
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Sorry, this translation can only be done by an Expert

Título
tłumaczenie-tylko-expert
Traducción
Polaco

Traducido por civic2
Idioma de destino: Polaco

Przepraszamy, to tłumaczenie może być wykonane wylącznie przez Eksperta
Última validación o corrección por cucumis - 11 Noviembre 2005 23:08