Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Inglés-Tailandés - Sorry-translation-expert

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: InglésAlbanésItalianoBúlgaroRumanoTurcoÁrabeSuecoAlemánHúngaroDanésPortuguésNeerlandésPolacoRusoEspañolHindúJaponésChino simplificadoHebreoCatalánChinoFinésEsperantoCroataGriegoSerbioLituanoNoruegoCoreanoFrancésPortugués brasileñoChecoKlingonPersaEslovacoKurdoAfrikaansTailandés
Traducciones solicitadas: IrlandésNepalíNewariUrduVietnamita

Categoría Web-site / Blog / Foro - Ordenadores / Internet

Título
Sorry-translation-expert
Texto
Propuesto por cucumis
Idioma de origen: Inglés

Sorry, this translation can only be done by an Expert

Título
ขออภัย เฉพาะผู้เชี่ยวชาญที่จะแปลได้
Traducción
Tailandés

Traducido por Earnie
Idioma de destino: Tailandés

ขออภัย เฉพาะผู้เชี่ยวชาญเท่านั้นที่สามารถแปลข้อความนี้ได้
Última validación o corrección por Jackrit - 1 Junio 2011 09:27





Último mensaje

Autor
Mensaje

22 Enero 2008 15:26

renato correia
Cantidad de envíos: 1
Eu sou para meu amado o que ele é para mim.