Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Griego-Rumano - όλοι για Îναν και Îνας για όλους
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Título
όλοι για Îναν και Îνας για όλους
Texto
Propuesto por
smekeru
Idioma de origen: Griego
όλοι για Îναν και Îνας για όλους
Título
Toţi pentru unul şi unul pentru toţi.
Traducción
Rumano
Traducido por
MÃ¥ddie
Idioma de destino: Rumano
Toţi pentru unul şi unul pentru toţi.
Nota acerca de la traducción
Galka's bridge : "All for one and one for all"
Última validación o corrección por
azitrad
- 22 Julio 2008 11:48