Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Alemán-Inglés - Wir versenden ausschließlich versichert mit...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: AlemánInglés

Categoría Web-site / Blog / Foro

Título
Wir versenden ausschließlich versichert mit...
Texto
Propuesto por Anselm
Idioma de origen: Alemán

Wir versenden ausschließlich versichert mit Hermes, Anfragen nach unversichertem Versand haben keine Chance auf Erfolg da wir als gewerblicher Händler für eine Sendung haftend sind, auch wenn Sie ausdrücklich unversichert verlangen. Dieses können wir nur anhand eines versicherten Sendung nachvollziehen. Die Versandpreise für Deutschland finden Sie in der jeweiligen Auktion. Bitte beachten Sie immer den Versandkostenhinweis oben in der Auktion, da verschiedene
Nota acerca de la traducción
British English

Título
We only ship insured with...
Traducción
Inglés

Traducido por White Condor
Idioma de destino: Inglés

We only ship insured using Hermes. Requests for uninsured shipments will not be accepted, since we, as a registered company sender, are liable for the shipment, even when specifically uninsured shipments are requested. We can only guarantee shipments when they are insured.
The shipping price for Germany can be found in the auction. Please note the shipping cost information at the top of the auction, because different (prices may apply per country.)
Nota acerca de la traducción
The last part between brackets is guessed, since the requested text stops in the middle of a sentence.
Another translation can be:
We only ship insured using Hermes. Requests for uninsured shipments will not be accepted, since we as a registered company sender are responsible for the shipment, even when specifically uninsured shipments are requested. We can only guarantee shipments when they are insured.
The shipping price for Germany can be found in the auction. Please note the shipping cost information at the top of the auction, because different (prices may apply per country.)
Última validación o corrección por lilian canale - 7 Febrero 2009 15:03