Traducción - Turco-Inglés - Aklımda...Estado actual Traducción
 Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Turco
Aklımda bir tek sen varsın Bizi kimse ayıramaz Götür beni gittiğin yere Sensiz hayat yerin dibine batsın |
|
| Only you are always on my mind | | Idioma de destino: Inglés
Only you are always on my mind Noone can break us apart. Take me to where you go May life without you die out. | Nota acerca de la traducción | |
|
Última validación o corrección por gamine - 30 Diciembre 2010 22:36
|