Traducción - Turco-Inglés - Hakan tarafından yapılmıştır..Estado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Escritura libre  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | Hakan tarafından yapılmıştır.. | | Idioma de origen: Turco
Hakan tarafından yapılmıştır.. |
|
| | TraducciónInglés Traducido por lemoni | Idioma de destino: Inglés
It is made by Hakan. | Nota acerca de la traducción | yapmak fiilinin anlatılmak istene iÅŸi karşılamaması halinde made yerine done kullanılmalıdır. ancak burdaki metinden bu anlaşılmıyor. |
|
Última validación o corrección por lilian canale - 31 Marzo 2009 16:32
|