Traduzione - Turco-Inglese - Hakan tarafından yapılmıştır..Stato attuale Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:  
Categoria Scrittura-libera  Questa richiesta di traduzione è "Solo significato". | Hakan tarafından yapılmıştır.. | | Lingua originale: Turco
Hakan tarafından yapılmıştır.. |
|
| | TraduzioneInglese Tradotto da lemoni | Lingua di destinazione: Inglese
It is made by Hakan. | | yapmak fiilinin anlatılmak istene işi karşılamaması halinde made yerine done kullanılmalıdır. ancak burdaki metinden bu anlaşılmıyor. |
|
Ultima convalida o modifica di lilian canale - 31 Marzo 2009 16:32
|