Traducción - Danés-Latín - Vi dør sammenEstado actual Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:  
Categoría Pensamientos  Esta petición de traducción es "sólo el significado" | | | Idioma de origen: Danés
Vi dør sammen | Nota acerca de la traducción | |
|
| | | Idioma de destino: Latín
Una morimur | Nota acerca de la traducción | Bridge by gamine: "We die together"
Thank you, dear! |
|
Última validación o corrección por Efylove - 14 Diciembre 2009 09:08
|