Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Griego - fundamentum apple

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínGriego

Categoría Canciòn

Título
fundamentum apple
Texto
Propuesto por applepie1
Idioma de origen: Latín

Romulus Dominus
Remus Romulus Divinus Duramentum
Remus Romulus Divinus Fratercaedes
Sanctus Dominus Exitus Paludamentum
Masculus Dominus Similis Non Fundamentum
Romulus Dominus Maximus Reconcillio
Romulus Dominus Maximus Non Fundamentum
Remus Romulus Divinus Duramentum
Remus Romulus Divinus Fratercaedes
Sanctus Dominus Exitus Paludamentum
Masculus Dominus Similis Non Fundamentum
Romulus Dominus Maximus Reconcillio
Romulus Dominus Maximus Non Fundamentum
Romulus Dominus

Título
Ίδρυση
Traducción
Griego

Traducido por eleonora13
Idioma de destino: Griego

Βασιλιάς Ρωμύλος
Ρέμος, Ρωμύλος, υπέμειναν θεϊκά
Ρέμος, Ρωμύλος, θεϊκή αδελφοσύνη
Ο ιερός βασιλιάς έφυγε από τους βάλτους
(Άλλος) άνδρας βασιλιάς ίδιος (ο αδερφός) δεν χρειαζόταν
Ο βασιλιάς Ρωμύλος συμφιλιώθηκε με τον Μάξιμο
Ο βασιλιάς Ρωμύλος (αποφάσισε) ότι ο Μάξιμος δεν χρειαζόταν
Ρέμος, Ρωμύλος, υπέμειναν θεϊκά
Ρέμος, Ρωμύλος, θεϊκη αδελφοσύνη
Ο ιερός βασιλιάς έφυγε από τους βάλτους
(Άλλος) άνδρας βασιλιάς ίδιος (ο αδερφός) δεν χρειαζόταν
Ο βασιλιάς Ρωμύλος συμφιλιώθηκε με τον Μάξιμο
Ο βασιλιάς Ρωμύλος (αποφάσισε) ότι ο Μάξιμος δεν χρειαζόταν
Βασιλιάς Ρωμύλος
Nota acerca de la traducción
According to the legend Romulus and Remus were twin brothers.
They were the founders of Rome.
Romulus killed Remus so he would be the one and only King.(The words between insertions are not translated from the text they are just for better understanding of the text)
Última validación o corrección por irini - 25 Octubre 2007 15:04