Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Poloneză - Helena , Veux tu devenir mon épouse devant...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăPoloneză

Categorie Viaţa cotidiană - Societate/Oameni/Politică

Titlu
Helena , Veux tu devenir mon épouse devant...
Text
Înscris de Damoiseau
Limba sursă: Franceză

Helena ,

Veux tu devenir mon épouse devant Dieu et les hommes pour le reste de notre vie ?
Malgré les difficultés administratives à résoudre, redevenir Mademoiselle Pawelek pour prendre définitivement mon Nom

Jean

Titlu
Heleno, Chcesz zostać moją żoną przed...
Traducerea
Poloneză

Tradus de Aneta_88
Limba ţintă: Poloneză

Heleno,
Chcesz zostać moją żoną przed Bogiem i ludźmi na resztę naszego życia? Pomimo trudności administracyjnych do rozwiązania, stania się ponownie Panną Pawelek, by przyjąć ostatecznie moje nazwisko.

Jean
Validat sau editat ultima dată de către bonta - 17 Februarie 2008 19:34