Traducerea - Daneză-Spaniolă - Livet er ikke for amatørerStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Gânduri - Viaţa cotidiană | Livet er ikke for amatører | | Limba sursă: Daneză
Livet er ikke for amatører |
|
| La vida no es para aficionados | | Limba ţintă: Spaniolă
La vida no es para aficionados. |
|
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 25 Martie 2008 01:25
|