Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Δανέζικα-Ισπανικά - Livet er ikke for amatører

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΔανέζικαΙσπανικά

Κατηγορία Σκέψεις - Καθημερινή ζωή

τίτλος
Livet er ikke for amatører
Κείμενο
Υποβλήθηκε από Danborg
Γλώσσα πηγής: Δανέζικα

Livet er ikke for amatører

τίτλος
La vida no es para aficionados
Μετάφραση
Ισπανικά

Μεταφράστηκε από casper tavernello
Γλώσσα προορισμού: Ισπανικά

La vida no es para aficionados.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από lilian canale - 25 Μάρτιος 2008 01:25