Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Rusă - evraklar

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăRusă

Categorie Expresie - Ştiinţă

Titlu
evraklar
Text
Înscris de svetlana72
Limba sursă: Turcă

ATR tek nüsha halinde gemiye verilecektir. Maliyetler bakımından 2 ayrı beyanname açamıyoruz. Bunun yanı sıra evrakların 1 gün içinde hazırlığının bitmesinin mümkün olmadığını belirtiriz. Alıcı adresleri konşimento ve form a üzerinde farklı yer almasını istemişsiniz. değişiklik istemeniz halinde yardımcı olamayacağımızı bildiririz.

Titlu
отказ в помощи с мотивировкой
Traducerea
Rusă

Tradus de katranjyly
Limba ţintă: Rusă

ATR будет подан(-/о/а) на корабль в единственном экземпляре. С точки зрения себестоимости мы не можем сделать две отдельные декларации. Определенно мы не сможем подготовить сопутствующие стандартные документы за один день. Вы хотели, чтобы адреса получателя на коносаменте и на форме А были расположены в разных местах. Если вы хотите, чтобы изменения были внесены, то в этом случае мы не сможем вам помочь.
Validat sau editat ultima dată de către Garret - 19 Mai 2008 07:32