Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Τουρκικά-Ρωσικά - evraklar

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΤουρκικάΡωσικά

Κατηγορία Έκφραση - Επιστήμη

τίτλος
evraklar
Κείμενο
Υποβλήθηκε από svetlana72
Γλώσσα πηγής: Τουρκικά

ATR tek nüsha halinde gemiye verilecektir. Maliyetler bakımından 2 ayrı beyanname açamıyoruz. Bunun yanı sıra evrakların 1 gün içinde hazırlığının bitmesinin mümkün olmadığını belirtiriz. Alıcı adresleri konşimento ve form a üzerinde farklı yer almasını istemişsiniz. değişiklik istemeniz halinde yardımcı olamayacağımızı bildiririz.

τίτλος
отказ в помощи с мотивировкой
Μετάφραση
Ρωσικά

Μεταφράστηκε από katranjyly
Γλώσσα προορισμού: Ρωσικά

ATR будет подан(-/о/а) на корабль в единственном экземпляре. С точки зрения себестоимости мы не можем сделать две отдельные декларации. Определенно мы не сможем подготовить сопутствующие стандартные документы за один день. Вы хотели, чтобы адреса получателя на коносаменте и на форме А были расположены в разных местах. Если вы хотите, чтобы изменения были внесены, то в этом случае мы не сможем вам помочь.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Garret - 19 Μάϊ 2008 07:32