Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Italiană-Albaneză - Amore mio vieni da me!

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăAlbaneză

Categorie Discurs

Titlu
Amore mio vieni da me!
Text
Înscris de angenoir
Limba sursă: Italiană

Amore mio, mi dispiace per tutti i probblemi che ti ho creato, ma ho veramente bisogno che tu venga da me il girono 2 luglio.ho bisogno di parlarti di vederti, stringerti a me e guardarti nei tuoi stupendi occhi e dirti ti amo.cuore mio non mi abbandonare, ora ho troppo bisogno di te.ti amo con tutta la mia anima.

Titlu
E dashura ime, eja te unë!
Traducerea
Albaneză

Tradus de albstud07
Limba ţintă: Albaneză

E dashur, më vjen keq për të gjitha problemet që të kam krijuar, por kam vërtet nevojë që ju të vini te unë me datë 2 korrik. Unë dua të flas, të shoh,të shtypësh mbi mua dhe të ju shoh në sytë e tua të bukur dhe të të them të dua. Zemra ime, mos më braktis, tani kam shumë nevojë për ju. Të dua me gjithë shpirt.
Observaţii despre traducere
1.Ho avuto qualche difficoltà,questa frase:
stringerti a me (të shtypësh mbi mua)
veramente ?
2.non mi abbandonare=mos më braktis/mos më lë/mos u largo nga unë ...
3.Mi dispiace,oggi è 10 luglio ,così esso è otto giorni più tardi...
Validat sau editat ultima dată de către Inulek - 22 Martie 2009 20:04