Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ایتالیایی-آلبانیایی - Amore mio vieni da me!

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ایتالیاییآلبانیایی

طبقه گفتار

عنوان
Amore mio vieni da me!
متن
angenoir پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ایتالیایی

Amore mio, mi dispiace per tutti i probblemi che ti ho creato, ma ho veramente bisogno che tu venga da me il girono 2 luglio.ho bisogno di parlarti di vederti, stringerti a me e guardarti nei tuoi stupendi occhi e dirti ti amo.cuore mio non mi abbandonare, ora ho troppo bisogno di te.ti amo con tutta la mia anima.

عنوان
E dashura ime, eja te unë!
ترجمه
آلبانیایی

albstud07 ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلبانیایی

E dashur, më vjen keq për të gjitha problemet që të kam krijuar, por kam vërtet nevojë që ju të vini te unë me datë 2 korrik. Unë dua të flas, të shoh,të shtypësh mbi mua dhe të ju shoh në sytë e tua të bukur dhe të të them të dua. Zemra ime, mos më braktis, tani kam shumë nevojë për ju. Të dua me gjithë shpirt.
ملاحظاتی درباره ترجمه
1.Ho avuto qualche difficoltà,questa frase:
stringerti a me (të shtypësh mbi mua)
veramente ?
2.non mi abbandonare=mos më braktis/mos më lë/mos u largo nga unë ...
3.Mi dispiace,oggi è 10 luglio ,così esso è otto giorni più tardi...
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Inulek - 22 مارس 2009 20:04