Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Textul original - Suedeză - Jag saknar dig sÃ¥ det gör ont, vill bara vara hos...
Status actual
Textul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Colocvial
Titlu
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos...
Text de tradus
Înscris de
missjossie
Limba sursă: Suedeză
Jag saknar dig så det gör ont, vill bara vara hos dig! Hoppas vi ses snart, puss
13 Septembrie 2008 15:09
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
13 Septembrie 2008 15:52
gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Hello Handy. This time a FREE bridge, ok! This is my way to be. Here it goes :
"I miss you so much, that is gives pain(that it hurts me) , just want to be with you. Hooping we'll be seeing soon.
Peck""
CC:
handyy