Traducerea - Suedeză-Franceză - Jag har ofta lagt märke till att människor är...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Societate/Oameni/Politică | Jag har ofta lagt märke till att människor är... | | Limba sursă: Suedeză
Jag har ofta lagt märke till att människor är snara att tillskriva andra sina egna fel | Observaţii despre traducere | |
|
| J'ai souvent remarqué que les gens ... | TraducereaFranceză Tradus de gamine | Limba ţintă: Franceză
J'ai souvent remarqué que les gens attribuent rapidement leurs propres erreurs aux autres. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 22 Septembrie 2008 10:27
|