Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Maghiarã - idezet

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: MaghiarãEngleză

Categorie Poezie - Cultură

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
idezet
Text de tradus
Înscris de zsoka
Limba sursă: Maghiarã

Ha szeretet van az életünkben, az pótol ezernyi dolgot, ami hiányzik. Ha nincs szeretet, mindegy, mink van, az sosem lesz elég.
Observaţii despre traducere
angolra szeretnem magyarrol a szeretetrol szol a szoveg.
5 Decembrie 2008 14:33