Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



266Traducerea - Engleză-Spaniolă - Sometimes late at night I lie awake and watch her...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăPolonezăGermanăPortugheză brazilianăTurcăItalianăOlandezăRomânăSuedezăBulgarăSpaniolăNorvegianăAlbanezăFrancezăDaneză

Categorie Cântec - Dragoste/Prietenie

Titlu
Sometimes late at night I lie awake and watch her...
Text
Înscris de genualdidaniela
Limba sursă: Engleză

Sometimes late at night
I lie awake and watch her sleeping.
She's lost in peaceful dreams,
so I turn out the lights and lay there in dark
and the thought crosses my mind
if I never wake up in the morning.
Would she ever doubt the way I feel
about her in my heart?
If tomorrow never comes,
will she know how much I loved her?
Did I try in every way
to show her every day
that she's my only one?
Observaţii despre traducere
The text is from the song "If tomorrow never comes".
It´s my boyfriends and my song. I want to sing it for him in Polish, because he came from Poland.

Titlu
A veces a altas horas de la noche
Traducerea
Spaniolă

Tradus de akamc2
Limba ţintă: Spaniolă

A veces a altas horas de la noche
Acostado despierto, la miro mientras duerme
Está perdida en sueños tranquilos,
así que apago la luz y me quedo en la oscuridad
y el pensamiento cruza mi mente
si yo nunca despertara por la mañana.
¿Habrá dudado de cómo la siento
en mi corazón?
Si el mañana nunca llega,
¿sabrá cuánto la he amado?
¿He intentado por todos los medios
mostrarle cada día
que ella es la única?
Validat sau editat ultima dată de către Lev van Pelt - 10 Iulie 2012 11:48