Traducerea - Turcă-Albaneză - ben senin deÄŸilim.Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Expresie - Dragoste/Prietenie  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | | | Limba sursă: Turcă
ben senin deÄŸilim. |
|
| Unë nuk jam e jotja (i yti) | TraducereaAlbaneză Tradus de fikomix | Limba ţintă: Albaneză
Unë nuk jam e jotja (i yti).
| Observaţii despre traducere | English "I am not yours." |
|
Validat sau editat ultima dată de către bamberbi - 8 Octombrie 2009 18:36
|