Prevođenje - Turski-Albanski - ben senin deÄŸilim.Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:  
Kategorija Izraz - Ljubav / Prijateljstvo  Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | | | Izvorni jezik: Turski
ben senin deÄŸilim. |
|
| Unë nuk jam e jotja (i yti) | | Ciljni jezik: Albanski
Unë nuk jam e jotja (i yti).
| | English "I am not yours." |
|
Posljednji potvrdio i uredio bamberbi - 8 listopad 2009 18:36
|