Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



242Traducerea - Engleză-Greacă - You can buy presents but you can’t ...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ArabăFrancezăEnglezăItalianăSpaniolăGermanăRomânăAlbanezăPortughezăOlandezăMaghiarãSârbăSuedezăDanezăBulgarăPolonezăLituanianăFinlandezăRusăChineză simplificatăChinezăTurcăJaponezăEbraicãNorvegianăCatalanăEsperantoCroatăGreacăPortugheză brazilianăUcrainianăMacedonăCehăBosniacCoreanăSlovacăBretonăEstonăKlingonăIslandezăThaiIrlandezăHindi

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
You can buy presents but you can’t ...
Text
Înscris de marhaban
Limba sursă: Engleză Tradus de marhaban

You can buy presents but you can’t buy love.

Titlu
Μπορείς ν'αγοράσεις δώρα μα δεν ...
Traducerea
Greacă

Tradus de irini
Limba ţintă: Greacă

Μπορείς ν'αγοράσεις δώρα μα δεν μπορείς ν'αγοράσεις την αγάπη.
Validat sau editat ultima dată de către irini - 9 August 2006 21:28