Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Limba latină-Spaniolă - Pie Jesu
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Cântec
Titlu
Pie Jesu
Text
Înscris de
balsfather
Limba sursă: Limba latină
Pie Jesu (4x)
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem (2x)
Pie Jesu (4x)
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem (2x)
Agnus Dei (4x)
Qui tollis peccata mundi
Dona eis requiem (2x)
Sempiternam (2x)
Titlu
Pie Jesu y Agnus Dei
Traducerea
Spaniolă
Tradus de
Lein
Limba ţintă: Spaniolă
Piadoso Jesús (4x)
Que quitas los pecados del mundo
Dales el descanso (2x)
Piadoso Jesús (4x)
Que quitas los pecados del mundo
Dales el descanso (2x)
Cordero de Dios
Que quitas los pecados del mundo
Dales el descanso
Eterno (2x)
Observaţii despre traducere
Piadoso Jesús o ‘dulce Jesús’
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 13 Septembrie 2010 16:29