Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Portugheză-Engleză - o lamento de israel

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: PortughezăEngleză

Categorie Cântec

Titlu
o lamento de israel
Text
Înscris de joédes
Limba sursă: Portugheză

Quando em cativeiro te levaram de Sião
E os teus sacerdotes prantearam de aflição
Foi como morrer de vergonha e dor
Caminhava triste o povo forte do Senhor
A Jerusalém porque deixaste de adorar
O Deus Vivo que em tantas batalhas te ajudou
Chora Israel num lamento só
Talvez Deus se lembre do "bichinho de Jacó"
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao teu Deus e Ele te ouvirá do inimigo te libertará
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao teu Deus, e Ele te ouvirá do inimigo te libertará

A Jerusalém porque deixaste de adorar
O Deus Vivo que em tantas batalhas te ajudou
Chora Israel num lamento só
Talvez Deus se lembre do "bichinho de Jacó"
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao Teu Deus, e Ele te ouvirá
Do inimigo te libertará
Chora Israel, Babilônia não é teu lugar
Clama ao teu Deus e Ele te ouvirá
Do inimigo te libertará

Traducere respinsă
Titlu
the moan of Israel
Traducerea
Engleză

Tradus de joédes
Limba ţintă: Engleză

the moan of Israel.... When in captivity they had taken you of Sião and your priests prantearam of affliction Were as to die of shame and pain Walked sad the strong people of the Gentleman the Jerusalem because you left to adore the God Alive who in as many battles helped you only Cries Israel in a moan Perhaps God if he remembers "bichinho of Jacó" Cries Israel, Babilônia is not your Clama place to your God and It it will hear you of the enemy will free you Cries Israel, Babilônia is not your Clama place to your God, and It it will hear you of the enemy will free you The Jerusalem because you left to adore the God Alive who in as many battles helped you only Cries Israel in a moan Perhaps God if it remembers "bichinho of Jacó" Cries Israel, Babilônia is not your Clama place to Your God, and It it will hear you Of the enemy will free you Cries Israel, Babilônia is not your Clama place to your God and It it will hear you Of the enemy will free you
Respins de către luccaro - 12 Iulie 2006 09:28





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

12 Iulie 2006 11:55

cucumis
Numărul mesajelor scrise: 3785
This is not a good translation.