Traducerea - Engleză-Greacă - Accomplished-translator.-translation.Status actual Traducerea
Traduceri cerute: ![Klingonă](../images/lang/btnflag_kg.gif) ![Curdă](../images/lang/btnflag_ku.gif)
Categorie Explicaţii - Calculatoare/Internet | Accomplished-translator.-translation. | | Limba sursă: Engleză
Take into account the amount of work accomplished by the translator. If there are only a few words to modify or a point to add, we advise you to edit the translation and accept it. You won't get any points for editing but you get points each time you accept or reject a translation. |
|
| ΠεÏατωμÎνη-μεταφÏαστής-μετάφÏαση | | Limba ţintă: Greacă
Λάβετε υπόψη σας τον όγκο της εÏγασίας που πεÏατώθηκε από το μεταφÏαστή. Αν υπάÏχουν μόνο λίγες λÎξεις που χÏειάζονται Ï„Ïοποποίηση ή συμπλήÏωση μιας λεπτομÎÏειας,σας συμβουλεÏουμε να αλλάξετε τη μετάφÏαση και να την αποδεχτείτε. Δε θα λάβετε πόντους για την αλλαγή αλλα θα λαμβάνετε κάθε φοÏά που αποδÎχεστε ή αποÏÏίπτετε μία μετάφÏαση. |
|
Validat sau editat ultima dată de către irini - 13 August 2006 20:10
|