Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Franceză-Portugheză - Je vous informe par la présente de votre...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: FrancezăPortugheză

Categorie Scrisoare/Email - Viaţa cotidiană

Titlu
Je vous informe par la présente de votre...
Text
Înscris de ALZIRA26
Limba sursă: Franceză

Je vous informe par la présente de votre responsabilité pénale dans le cadre d'acquisition de Biens appartenant à des personnes en rapport avec le crime commis le 11 août 2006 à paris
Notamment un tracteur immatriculé xxx acquis par vous le 23/09/2006, c'est à dire postérieurement aux faits du 11/08/2006, alors que vous étiez en parfaite connaissance du dossier étant donné vos liens amicaux avec les personnes mises en cause (vous êtes vous et votre mari parrains d'un membre de leur famille) et le poste professionnel de votre mari


Titlu
Venho pela presente comunicar a sua...
Traducerea
Portugheză

Tradus de guilon
Limba ţintă: Portugheză

Venho pela presente comunicar a sua responsabilidade penal abrangida pela Aquisição de Bens Pertencentes a Pessoas, relativamente ao crime cometido a 11 de agosto de 2006 em Paris.
Nomeadamente um tractor com matrícula xxx adquirido por si a 23/09/2006, isto é, posteriormente aos factos do 11/08/2006, enquanto estava em perfeito conhecimento do processo, dada a sua ligação amistosa com as pessoas processadas (você e o seu marido são padrinhos de um dos membros daquela família) e dada a ocupação profissional do seu marido.
Validat sau editat ultima dată de către Borges - 7 Aprilie 2007 02:27