Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Italiană-Albaneză - Ti ho pensato per mesi e mesi e mai avrei pensato...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: ItalianăAlbaneză

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Ti ho pensato per mesi e mesi e mai avrei pensato...
Text
Înscris de supermorientina
Limba sursă: Italiană

Ti ho pensato per mesi e mesi e mai avrei pensato che anche tu facessi lo stesso, ora siamo io e te e la vita non mi era mai sembrata così dolce e felice.Ci sono sogni più belli di altri, altri più lunghi.....ma il sogno più bello sta leggendo questo messaggio....ti amo amore,perchè non posso farne a meno.sei il mio amore.

Titlu
Te kam menduar per muaj e muaj por kurre nuk kam menduar...
Traducerea
Albaneză

Tradus de lora29
Limba ţintă: Albaneză

Te kam menduar per muaj e muaj por kurre nuk kam menduar qe edhe ti beje te njejten gje,tani jemi ti dhe une dhe jeta kurre nuk me eshte dukur kaq e embel dhe e lumtur.Ka endrra me te bukura se te tjerat,ka endrra me te gjata...por endrra me e bukur po lexon kete mesazh..te dua e dashur, sepse nuk mund te bej dot ndryshe.je dashuria ime.
Validat sau editat ultima dată de către nga une - 9 Februarie 2008 15:52