Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Allemand - Fur das Publikum wirkt sie doppelbodig, wenn ihm...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AllemandItalien

Catégorie Littérature

Titre
Fur das Publikum wirkt sie doppelbodig, wenn ihm...
Texte à traduire
Proposé par evatosi
Langue de départ: Allemand

Fur das Publikum wirkt sie doppelbodig, wenn ihm das bei Sophokles ausgebreitete Spiel von physischer Blindheit des Sehers und psychischer Blindheit des Konigs prasent ist, der sich blendet, als er die volle Wahrheit sieht. Seneca muss um den Preis dieser Pointe hier dann allerdings auf das ironische Spiel selbst verzichten. Erst dann besinnt sich Tiresias auf seine Seherfunktion, und hier dient nun die "Altersschwache" als Ausrede, die aber kaum plausibler klingt.
Commentaires pour la traduction
Si tratta del commento ad alcuni versi della targedia latina Edipo di Seneca.
21 Février 2008 15:01