Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - Agradecemos seu e-mail

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisPortuguais brésilien

Catégorie Explications

Titre
Agradecemos seu e-mail
Texte
Proposé par Santilles
Langue de départ: Anglais

Before using your Create Adobe PDF Online subscription, we must verify your e-mail address. We've sent an e-mail message to:
xxx@yahoo.com.br
containing a link. Please click on the link to verify your e-mail address and start your subscription.
Don't see the e-mail. Please check your Junk E-mail or Spam folder. If you would like us to resend you the verification e-mail, please click here.

Titre
Agradecemos seu e-mail
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par Diego_Kovags
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Antes de usar sua inscrição no Create Adobe PDF Online precisamos verificar seu endereço de e-mail. Enviamos um e-mail para:
xxx@yahoo.com.br contendo um link. Por favor clique no link para verificar seu endereço de e-mail e inicie sua inscrição.
Não vê o e-mail? Por favor, verifique "Lixo Eletrônico" ou "pasta de spam". Se você quiser que reenviemos seu e-mail de verificação, por favor clique aqui.
Dernière édition ou validation par casper tavernello - 2 Avril 2008 01:37





Derniers messages

Auteur
Message

2 Avril 2008 01:36

casper tavernello
Nombre de messages: 5057
Junk E-mail= lixo eletrônico

2 Avril 2008 02:50

Diego_Kovags
Nombre de messages: 515
Tem razão Casper! Obrigado!