Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - Kärlekens gyllene trÃ¥d har en snara i var ende.

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisFrançaisItalienRusseLatin

Catégorie Fiction / Histoire - Amour / Amitié

Titre
Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ende.
Texte à traduire
Proposé par Grussent
Langue de départ: Suédois

Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ende.
Commentaires pour la traduction
Denna strof avser det dualistiska i en kärleksrelation. Hur man å ena sidan hör ihop och hur, å andra sidan känslan kan vara begränsar varandra. Snara kan ses som snara att fånga djur i eller tom en strypsnara. Ende i slutet bör var det och inte ändan eller enden.
5 Août 2008 23:15