Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - Kärlekens gyllene trÃ¥d har en snara i var ende.

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeFransızcaİtalyancaRusçaLatince

Kategori Kurgu / Hikaye - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ende.
Çevrilecek olan metin
Öneri Grussent
Kaynak dil: İsveççe

Kärlekens gyllene tråd har en snara i var ende.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Denna strof avser det dualistiska i en kärleksrelation. Hur man å ena sidan hör ihop och hur, å andra sidan känslan kan vara begränsar varandra. Snara kan ses som snara att fånga djur i eller tom en strypsnara. Ende i slutet bör var det och inte ändan eller enden.
5 Ağustos 2008 23:15