Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Lituanien - No me mires asi R.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Pensées
Titre
No me mires asi R.
Texte
Proposé par
rigueoli
Langue de départ: Espagnol
No me mires asi R.
Commentaires pour la traduction
<male name abbrev.>
Titre
Nežiūrėk taip į mane, Rigoberto
Traduction
Lituanien
Traduit par
fiammara
Langue d'arrivée: Lituanien
Nežiūrėk taip į mane, Rigoberto
Dernière édition ou validation par
Dzuljeta
- 24 Avril 2009 09:35