Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Grec - κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ....

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecEspagnol

Catégorie Explications

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ....
Texte à traduire
Proposé par jenniferg15
Langue de départ: Grec

κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ. 94, από κοινού ή χωριστά ο καθένας να προβούν στις απαραίτητες ενέργειες προς το αρμόδιο Ληξιαρχείο Γλυφάδας για την διόρθωση της ληξιαρχικής πράξης γάμου μου με τον Δημήτριο Βλησίδη, ως προς την χρονολογία γεννήσεώς μου από την εσφαλμένη «1961», στην ορθή «1960» και να προβούν σε οποιαδήποτε άλλη ενέργεια ενώπιον οιασδήποτε αρμόδιας αρχής για την παραπάνω αιτία.
Dernière édition par Francky5591 - 16 Octobre 2008 10:11