Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



原稿 - ギリシャ語 - κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ....

現状原稿
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語スペイン語

カテゴリ 説明

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ....
翻訳してほしいドキュメント
jenniferg15様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

κατοίκους Πειραιά, οδός Ηρώων Πολυτεχνείου αρ. 94, από κοινού ή χωριστά ο καθένας να προβούν στις απαραίτητες ενέργειες προς το αρμόδιο Ληξιαρχείο Γλυφάδας για την διόρθωση της ληξιαρχικής πράξης γάμου μου με τον Δημήτριο Βλησίδη, ως προς την χρονολογία γεννήσεώς μου από την εσφαλμένη «1961», στην ορθή «1960» και να προβούν σε οποιαδήποτε άλλη ενέργεια ενώπιον οιασδήποτε αρμόδιας αρχής για την παραπάνω αιτία.
Francky5591が最後に編集しました - 2008年 10月 16日 10:11