Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Russe - BANA ADRESİNİ VERMELİSİN ÇÜNKİ TUR İLE GELİCEĞİM...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Expression - Amour / Amitié
Titre
BANA ADRESİNİ VERMELİSİN ÇÜNKİ TUR İLE GELİCEĞİM...
Texte
Proposé par
pinkblue
Langue de départ: Turc
GEZİ TURU İLE GELECEĞİM FAKAT TURA KATILMAYACAĞIM,SONUÇTA SANA GELİYORUM O YÜZDEN SANA YAKIN OTELDE KALICAK ACENTAYI SEÇMEM İÇİN BANA ADRESİNİ VERMELİSİN.
Titre
Дай мне Ñвой адреÑ
Traduction
Russe
Traduit par
Sevdalinka
Langue d'arrivée: Russe
Я приеду по туриÑтичеÑкой путёвке, но в туре учаÑтвовать не буду, Ñ Ð¶Ðµ еду к тебе, поÑтому Ð´Ð»Ñ Ñ‚Ð¾Ð³Ð¾, чтобы Ñ Ð²Ñ‹Ð±Ñ€Ð°Ð» агентÑтво, отель которого раÑположен недалеко от тебÑ, Ñ‚Ñ‹ должна дать мне Ñвой адреÑ.
Dernière édition ou validation par
RainnSaw
- 9 Février 2009 18:52