Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Suédois-Anglais - Philip ordnade poäng - tvingades bryta Philip...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisAnglais

Titre
Philip ordnade poäng - tvingades bryta Philip...
Texte
Proposé par piscorn
Langue de départ: Suédois

Philip ordnade poäng - tvingades bryta

Philip Haglund var mannen bakom BP:s 1-1 i hemmamötet mot Malmö FF. I den 59:e minuten nådde han bollen vid den bortre stolpen och nickade in den välförtjänta kvitteringen. Förspelet var en frispark som Gabriel Petrovic slog från vänsterkanten och där Philip ur liten vinkel svarade för sitt fjärde mål för säsongen.

Titre
Philip scored points – was forced to give up
Traduction
Anglais

Traduit par pias
Langue d'arrivée: Anglais

Philip scored points – was forced to give up

Philip Haglund was the man behind BP’s 1-1 in the home match against Malmö FF. On the 59th minute, he reached the ball at the far goalpost and headed for the well-earned equalization. The prelude was a free kick made from Gabriel Petrovic from the left edge where Philip responded from a small angle and scored his fourth goal of the season.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 18 Août 2009 11:09