Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-英語 - Philip ordnade poäng - tvingades bryta Philip...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語英語

タイトル
Philip ordnade poäng - tvingades bryta Philip...
テキスト
piscorn様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Philip ordnade poäng - tvingades bryta

Philip Haglund var mannen bakom BP:s 1-1 i hemmamötet mot Malmö FF. I den 59:e minuten nådde han bollen vid den bortre stolpen och nickade in den välförtjänta kvitteringen. Förspelet var en frispark som Gabriel Petrovic slog från vänsterkanten och där Philip ur liten vinkel svarade för sitt fjärde mål för säsongen.

タイトル
Philip scored points – was forced to give up
翻訳
英語

pias様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Philip scored points – was forced to give up

Philip Haglund was the man behind BP’s 1-1 in the home match against Malmö FF. On the 59th minute, he reached the ball at the far goalpost and headed for the well-earned equalization. The prelude was a free kick made from Gabriel Petrovic from the left edge where Philip responded from a small angle and scored his fourth goal of the season.
最終承認・編集者 lilian canale - 2009年 8月 18日 11:09