Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Grec - Exclusive-translation-translation
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Catégorie
Explications - Ordinateurs/ Internet
Titre
Exclusive-translation-translation
Texte
Proposé par
cucumis
Langue de départ: Anglais
When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost
Titre
Αποκλειστική-μετάφÏαση-μετάφÏαση
Traduction
Grec
Traduit par
nodamon
Langue d'arrivée: Grec
Όταν χάσετε την αποκλειστική Ï€Ïόσβαση Ï€Ïιν στείλετε μία μετάφÏαση, κάποιος άλλος χÏήστης μποÏεί να στείλει τη μετάφÏαση Ï€Ïιν από εσάς, και η δουλειά σας να χαθεί
11 Juillet 2005 00:48