Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - Exclusive-translation-translation

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiSaksaKreikkaTurkkiEsperantoKatalaaniJapaniEspanjaVenäjäRanskaPortugaliBulgariaRomaniaArabiaHepreaItaliaAlbaaniPuolaRuotsiTšekkiSuomiKiina (yksinkertaistettu)KiinaSerbiaLiettuaTanskaUnkariKroaattiEnglantiNorjaKoreaPersian kieliSlovakkiAfrikaans
Pyydetyt käännökset: UrduKurdiIiri

Kategoria Selitykset - Tietokoneet / Internet

Otsikko
Exclusive-translation-translation
Teksti
Lähettäjä cucumis
Alkuperäinen kieli: Englanti

When you lose your exclusive access before sending the translation, another user might send in the translation before you, and your work will be lost

Otsikko
Αποκλειστική-μετάφραση-μετάφραση
Käännös
Kreikka

Kääntäjä nodamon
Kohdekieli: Kreikka

Όταν χάσετε την αποκλειστική πρόσβαση πριν στείλετε μία μετάφραση, κάποιος άλλος χρήστης μπορεί να στείλει τη μετάφραση πριν από εσάς, και η δουλειά σας να χαθεί
11 Heinäkuu 2005 00:48