Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Turc - Türkiye'nin en gözde erkeklerinden Kenan...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAnglais

Catégorie Journaux - Divertissement / Voyage

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Türkiye'nin en gözde erkeklerinden Kenan...
Texte à traduire
Proposé par Saratou04
Langue de départ: Turc

KENDÄ°MÄ° OYUNCULUÄžA ADAMAM KENAN Ä°LE ROL ARKADAÅžI OLDUÄžUMDA BAÅžLADI

Özellikle kendimi oyunculuğa adamam; Kenan ile rol arkadaşı olduğumuz 'Ezel' dizisiyle başladı. Çünkü orada inanılmaz profesyonel bir ekip vardı.

Oyunculuğun ne olduğunu ve nasıl çalışılması gerektiğini gördüm. Kenan da bana çok şey öğretti. Her zaman bu işi daha çok ciddiye almam için teşvik etti beni. Sette sahne çekilmeden önce hep birlikte keyifli sohbetler yaparken, bazen yönetmenin dediklerini kaçırabiliyordum ama Kenan sayesinde bu disiplini kazandım. Tabii bu 'Ezel'in başlangıcındaydı. Artık çok farklı.
Commentaires pour la traduction
I just understand that that this actress is praising another actor :) and i'm very curious abput the rest :D
20 Mars 2013 21:44