Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Esperanto - Translated-right-language

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisItalienArabePortugaisPortuguais brésilienNéerlandaisEspagnolGrecChinois simplifiéRusseBulgareAllemandTurcCatalanRoumainHébreuJaponaisSuédoisSerbeVietnamienAlbanaisLituanienChinois traditionnelPolonaisDanoisEsperantoFinnoisCroateHongroisAnglaisTchèqueNorvégienEstonienCoréenFéringienHindiSlovaqueFarsi-PersanIslandaisKurdeAfrikaansThaïNepalaisSlovèneOurdou
Traductions demandées: IrlandaisKlingon

Titre
Translated-right-language
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Check that you've translated in the right language ( %l ).
Commentaires pour la traduction
%l stands for the name of a language, keep it unchanged in the trnaslation.

Titre
Tradukita-ĝusta-lingvo
Traduction
Esperanto

Traduit par so9q
Langue d'arrivée: Esperanto

Kontroli, ke vi tradukis en la ĝustan lingvon (%l).
Dernière édition ou validation par Borges - 1 Décembre 2006 13:46