Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Latin-Grec - Lignea theatra
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Phrase
Titre
Lignea theatra
Texte
Proposé par
tkdimos77
Langue de départ: Latin
Lignea theatra tabulationes abent complures, quas nacesse est sonare
Titre
Τα ξÏλινα θÎατÏα Îχουν πολλά σανίδια, που Ï€ÏÎπει να αντηχοÏν.
Traduction
Grec
Traduit par
Mideia
Langue d'arrivée: Grec
Τα ξÏλινα θÎατÏα Îχουν πολλά σανίδια, που Ï€ÏÎπει να αντηχοÏν.
Commentaires pour la traduction
tarinoidenkertoja:Wooden theatres have many boardings ,which must resound/ be heard
i think abent is "habent"
Dernière édition ou validation par
Mideia
- 4 Avril 2008 20:58