Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Espagnol-Portuguais brésilien - el ruego de la vida

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: EspagnolPortuguais brésilien

Titre
el ruego de la vida
Texte
Proposé par Glaucia Valeria
Langue de départ: Espagnol

Lorena, Paulina, Fernanda y Daniela se alistan para su
primer día de clases. Paulina les comunica que anda con Óscar, ante el franco
descontento de ellas. Óscar planea llevársela a Cuernavaca y apuesta con Carmelo
a que logra hacerla suya y que además le dará una prueba de esto. Fernanda trata
de amenizar la conversación de las amigas, cuando Daniela les confiesa que está
enamorada de Toño.

Titre
O jogo da vida
Traduction
Portuguais brésilien

Traduit par milenabg
Langue d'arrivée: Portuguais brésilien

Lorena, Paulina, Fernanda e Daniela se arrumam para seus primeiro dia de aulas. Paula diz as outras que está saindo com Óscar, mesmo com a desaprovação das mesmas. Óscar está planejando de levá-la à Cuernavaca e aposta com Carmelo, o qual também a quer e, dará a ela uma prova disto. Fernanda apazigua a conversa das amigas, quando Daniela lhes confessa que está apaixonada por Toño.
Dernière édition ou validation par milenabg - 9 Février 2007 09:23