Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Anglais-Espagnol - 2 years old!

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisHébreuEspagnolPortuguais brésilienItalienRusseFrançaisPortugaisTurcAllemandNéerlandaisHongroisDanoisGrecBulgareCatalanPolonaisChinois simplifiéFinnoisArabeSuédoisRoumainAlbanaisJaponais

Catégorie Site web / Blog / Forum - Nouvelles / Affaires courantes

Titre
2 years old!
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

Happy birthday Cucumis!

46000 members so far, 5000 visitors and 100 translations done everyday. A strong community is born with a common interest in languages.

A huge thanks to experts, administrators and members contributing everyday.

I can't list all the improvements made to the site since the last blog entry. As the experts are the core of the system, all has been done, and will be done to make their work easier. And by the way... we need more experts!

Everyday I'm amazed by the fantastic people we meet on cucumis and that is the true victory!

All the best!
Commentaires pour la traduction
English experts don't hesitate to correct my bad english as this text will be published on the news section. Thanks ;)

Titre
CUMPLIMOS DOS AÑOS!!
Traduction
Espagnol

Traduit par acuario
Langue d'arrivée: Espagnol

¡Feliz cumpleaños Cucumis!

46000 miembros hasta ahora, 5000 visitantes y 100 traducciones realizadas al día. Una comunidad fuerte nace con un interés común por los idiomas.

Muchas gracias a los expertos , administradores y miembros con sus contribuciones diarias.

No puedo enumerar todas las mejoras llevadas a cabo al sitio desde la entrada pasada del blog. Pues los expertos son la base del sistema, se ha hecho, y se hará todo para hacer su trabajo más fácil. ¡Y a propósito... necesitamos más expertos!

¡Diariamente me sorprendo con la gente fantástica que hemos conocido en Cucumis y ésa es la verdadera victoria!

¡Les deseo todo lo mejor!
Dernière édition ou validation par guilon - 13 Juillet 2007 10:51