Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Allemand - Cucumis.org-exclusive-translation
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Traductions demandées:
Catégorie
Site web / Blog / Forum - Ordinateurs/ Internet
Titre
Cucumis.org-exclusive-translation
Texte
Proposé par
cucumis
Langue de départ: Anglais
When you browse cucumis.org with another window of your web browser, you will lose your exclusive access to this translation
Titre
Cucumis.org-alleiniger-Zugang
Traduction
Allemand
Traduit par
Rumo
Langue d'arrivée: Allemand
Wenn Sie sich mit einem anderen Fenster ihres Browser auf cucumis.org umsehen, verlieren Sie den alleinigen Zugang zu dieser Ãœbersetzung
Commentaires pour la traduction
to browse = umsehen
exclusive access = alleiniger Zugang
Dernière édition ou validation par
cucumis
- 11 Juillet 2005 00:43